April 29, 2024

국제 전자상거래 전략

온라인 쇼핑이 전 세계적으로 확대됨에 따라 점점 더 많은 기업이 국제 전자 상거래 웹 사이트를 개발하여 제품을 전 세계적으로 판매함으로써 이러한 추세를 활용하려고 합니다. 전 세계적으로 온라인 쇼핑이 대중화되면서 미국 온라인 상점을 찾는 해외 방문객도 늘어나고 있습니다. 문제는 이들 온라인 매장 대부분이 해외 주문을 처리할 수 있는 장비를 갖추고 있지 않다는 점이다. 단순히 해외로 제품을 보낼 수 있는 능력만으로는 모든 해외 고객을 만족시키기에 충분하지 않습니다. 고객의 쇼핑 경험을 최대한 단순하게 만들어야 합니다. 여기에는 올바른 번역 소프트웨어 보유, 해당 통화로 결제 처리 가능, 신뢰할 수 있는 글로벌 배송 서비스 사용이 포함됩니다 해외판매.

국제 전자상거래 사업을 시작할 때 직면하게 될 여러 가지 어려움이 있습니다. 여기에는 다음이 포함됩니다.

의사소통 장벽- 영어는 인터넷에서 가장 많이 사용되는 언어임에도 불구하고 개인의 모국어를 대체할 수 있는 능력이 없습니다. 모든 방문자가 판매하려는 제품이 무엇인지, 이를 올바르게 사용하는 방법을 완전히 이해할 수 있도록 하려면 웹사이트를 여러 언어로 번역해야 합니다. 이 작업을 완료하려면 매우 정확한 번역 소프트웨어가 필요합니다.

결제 방법 – 다른 국가의 고객은 자국 통화로 제품 비용을 지불할 것으로 기대합니다. 전 세계의 여러 통화를 허용하지 않으면 국제 전자 상거래 사업을 운영할 수 없습니다.

배송 문제 – 전자상거래 비즈니스의 성공 여부는 적절한 가격과 정시에 제품을 배송할 수 있는지 여부에 달려 있습니다. 국제 주문에 대해 이 작업을 수행하는 것은 훨씬 더 복잡합니다. 이 작업을 완료하려면 신뢰할 수 있는 글로벌 배송 서비스가 있어야 합니다.

관세 및 관세 – 해외 고객에게 배송할 때 각 목적지 국가에서 정한 관세 및 관세가 적용됩니다. 귀하는 그것이 무엇인지 알아내고 고객에게 이를 알려 고객이 숨겨진 수수료에 놀라지 않도록 해야 합니다.

수입/수출 규정 – 귀하의 제품이 수입 또는 수출 규정의 대상이 될 가능성도 있습니다. 미국 이외의 지역으로 제품을 보낼 수 있는지, 그리고 다른 목적지 국가에서 제품을 받아들일 수 있는지 알아보세요.

대부분의 국제 전자 상거래 문제를 처리하는 가장 좋은 방법은 다음을 수행할 수 있는 전자 상거래 솔루션을 사용하는 것입니다.

제품명, 카테고리명, 설명, 이미지, 티저 섹션의 기본 단어를 번역하는 다국어 번역기 소프트웨어 제공
사이트에 다양한 통화에 대한 가격 변환 표시해외 결제를 처리하는 결제 프로세서와 통합 가능
UPS, USPS, DHL, FedEx, Canada Post, Australia Post 등 주요 글로벌 배송 서비스 회사의 배송비를 실시간으로 계산합니다.
모든 고급 세금 계산 방법을 지원합니다.
국제 날짜 형식을 허용합니다
올바른 전자상거래 솔루션을 사용하는 것 외에도 더 나은 국제 전자상거래를 제공하기 위해 할 수 있는 일이 많이 있습니다. 가장 먼저 해야 할 일은 모든 해외 방문객에게 주문을 수락할 수 있다는 사실을 알리는 것입니다. 이를 위해서는 사용 가능한 언어를 나타내는 플래그와 전 세계 배송 정책을 표시하는 특정 링크와 같이 웹 사이트 전체에 걸쳐 많은 시각적 표시기를 사용해야 합니다. 추가 비용을 청구해야 하는 경우 고객이 주문하기 전에 이에 대해 알려주십시오. 전환율을 높이고 반품을 줄이는 좋은 방법은 해외 주문 반품 방법에 대해 매우 자세한 지침을 제공하는 것입니다. 더 많은 해외 ​​고객이 구매하도록 유도하는 더 좋은 방법은 제품을 해외로 배송하는 비용을 낮추는 것입니다.

올바른 전자상거래 솔루션과 몇 가지 현장 기술을 결합하는 것은 성공적인 국제 전자상거래 비즈니스를 구축하기 위한 승리의 공식입니다. 다국어 번역기 소프트웨어를 사용하여 귀하의 제품이 더 많이 노출되도록 하십시오. 주문 과정을 최대한 간단하게 만들어 구매를 유도하세요. 올바른 결제 처리자와 글로벌 배송 서비스를 사용하면 문제 없이 주문을 완료할 수 있습니다.